Works

岩国の家

House in Iwakuni

岩国の家

4つの棟、4つの庭がつくりだす風景

山口県岩国市の中心部近くに位置する閑静な住宅地。
敷地西側は多くの参拝客が訪れる神社が建ち、遠景に見える山並みも美しいため、この方位に建物を開放したい一方で様々な視線の交錯があること、さらに西からの強い日差しに配慮する必要がありました。建主の緑を眺めながら開放的に生活したいという要望も併せて、周辺環境と建築の多様なつながりを計画しました。

敷地の大きさから判断すると南側に大きく庭をつくることも考えられますが、諸室と庭との関わりに偏りができるため、まず採光、通風、周辺建物といった条件を考慮しながら建物を4つの棟に分けました。併行して4つの棟に「隣地との距離をとったゆとりある南庭」「塀に守られた西庭」「間接光を取り込み通風を促す北庭」「道路に開かれた路地庭」といった特徴ある4つの庭を棟とのつながりを考慮しながら配置しています。

結果として棟と庭が市松状に連続していき、様々な視線から庭とのつながりが生まれました。さらに棟と庭をつなぐ廊下を南北に通すことで、日常の移動が4つの庭との密接な関係を持ち、幅にゆとりを与えることで外部テラスとひと続きの使われ方や、家具を配置して居室の延長としての使われ方といった、様々な行為を生み出すインナーテラスとしての役割を果たしています。道路に開かれた路地庭は西側接道面まで広げることにより、個の庭であることを超えて、周辺環境へ開かれた庭としてコミュニティを誘発しています。

建築が建ち現れて余白に庭をつくるのではなく、建築と庭を等価に扱いながら計画したことが、この住宅の豊かさにつながったのではないかと考えています。

岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家


    [The scenery created by four buildings and four yards]

    A tranquil residential area situated near the city center of Iwakuni, Yamaguchi Prefecture.
    As a shrine visited by many is situated on the left side of the grounds, and the mountain range in the background is also beautiful, there was a need to consider the intersecting of various perspectives while keeping open the building in this bearing, as well as the strong rays of the sun from the west. Together with the wishes of the client to live openly while gazing at greenery, we planned the diverse connections of the surrounding environment and architecture.

    Judging from the size of the plot, we could also create a large yard on the west side, but as there would be an imbalance in the connection with the various rooms and the yards, we first divided the building into four smaller buildings while considering conditions such as the lighting, ventilation, and surrounding buildings. We have positioned the four unique yards, the “south yard with leeway that is some distance from the adjoining land,” the “west yard that is protected by a fence,” the “north yard that captures indirect light and promotes ventilation,” and the “lane yard which opens to the road,” in the four buildings simultaneously while considering their connections with the buildings.

    As a result, the buildings and yards are connected in a checkered pattern, creating connections with the yards from various perspectives. Furthermore, by having the corridors connecting the buildings and yards serve as paths connecting the north and south, daily movements become closely connected to the four yards, and by creating leeway in the width, they serve as inner terraces that create various acts, such as using them in sequence with the outer terraces or laying out furniture as extensions of the living room. By widening the lane yard that opens out to the road until the connecting side on the west, it goes beyond an individual yard and invites community as a yard that opens out to its surrounding environment.

    We think that treating the architecture and yards equally during planning instead of first building the architecture and making yards in the blank spaces led to the richness of this residence.

More Photo

  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • 岩国の家
  • Date 2018.03
  • Principal use 住宅
  • Location 山口県岩国市
  • Structure 木造
  • Site area 390.02㎡
  • Total floor area 256.06㎡
  • Photo 矢野 紀行
  • Construction キリン木材株式会社
  • Structural design 堀江構造設計事務所
  • Landscape Neat Garden 伊谷 純
  • Furniture arflex
  • マルニ木工
  • Kitchen 松岡製作所
  • Sound SOUNDTEC
  • Award 第22回エネルギア住宅コンテスト 最優秀賞
  • Press モダンリビング246号
  • ホームシアターファイル vol.88
  • Assistant 原田 豊嘉
  •  
  •  
  •